Ссылки для скачивания:
Аренды договора помещения следа ирландского акцента он сказал: – Прошу вас, сэр. Если вы собираетесь отстранить меня от моих обязанностей, то,...
Аренды договора помещения следа ирландского акцента он сказал: – Прошу вас, сэр. Если вы собираетесь отстранить меня от моих обязанностей, то, пожалуйста, сделайте это сейчас. Рансом выпрямился и посмотрел на него: договора помещения аренды я должен это сделать?
Пытаясь вернуть ее, вы не договора аренды помещения от меня ничего, кроме информации. Из этого я могу заключить, сэр, что я не оправдал вашего доверия и не гожусь для более активных действий. – Ничто не доставит мне большего удовольствия, чем найти козла отпущения, майор О’Шонесси. У Куина побагровела шея, но он не отвел взгляд: – Я не справился. – Я договора аренды помещения осведомлен о договора аренды помещения, при каких обстоятельствах мисс Ламберн покинула поместье. И это моя ошибка: я не предусмотрел, что Шелби не ожидает нападения и поэтому не сумеет справиться с ним. На мгновение он отвел взгляд, но затем снова посмотрел на герцога: – Если договора аренды помещения не осуждаете меня за халатность, то вы слишком великодушны. Пожалуйста, не думайте, будто я многого ожидаю от вас. Куин слегка расставил ноги и стиснул пальцы за спиной: – Почему, сэр? – Вы говорите, я ничего не требовал, кроме доклада о ваших наблюдениях.
Говоря по правде, майор О’Шонесси, у меня сложилось впечатление, что вы сообщили мне не все, что вам известно.
Куин глубоко вздохнул: – Я ответил на ваши вопросы исчерпывающим образом. – Майор О’Шонесси, – медленно произнес Рансом, – не хочу вдаваться в тонкости относительно таких понятий, как верность и честь, но мне действительно не нравится иметь дело с лицемерами.